На днях задумалась о происхождении ник-неймов и прозвищ в жизни и сети. Вот у меня ник-нейм ave nocturna (потому что при регистрации в ЖЖ кошки были заняты вплоть до написания на китайском).
)) Ave nocturna переводится с испанского как "ночная птица". С этим, вроде бы, все ясно. Я сижу поздно ночью, и еще очень люблю песню группы "Воскресение" "О чем поет ночная птица".
Ремарочка: знающий испанский язык человек хихикнет и добавит, что есть еще один перевод этого слова. Но нет, ЭТИМ я пока не занимаюсь.
))
Но на самом-то деле, больше всего мне подошло бы прозвище "Бешеная белка" и аватар в виде белки из "Ледникового периода". Все мое поведение, мироощущение и прочее - вот копия этой белки!!! Подумываю, не сменить ли ник-нейм.
))
Если в лапы мне попадает нечто ценное с моей точки зрения (как орех у той белки), ВСЕ!!!! Я буду носиться с этим орехом, пока не помру. Закапывать, перекапывать, сдувать пылинки, рассказывать всем, кто способен слушать, раздувать нездоровый энтузиазм вокруг этой вещи, человека или явления. Пока не надоест и я не примусь за что-то еще.
А ваши ник-неймы в сети отражают ли вашу внутреннюю суть?