Ветер Воды
http://waterwind.ru/forum/

Шалтай-Болтайство
http://waterwind.ru/forum/viewtopic.php?f=5&t=1038
Страница 1 из 1

Автор:  Garrett [ 01 апр 2010, 13:33 ]
Заголовок сообщения:  Шалтай-Болтайство

У меня в последнее время появилось такое развлечение.
В ходе общения по разным аськам часто встречаются опечатки, и бывает очень забавно подыскать смысл получившимся словам.
например:
"заглубленное здоровье" - это когда здоровье уже давно похоронено
"усу губить" - долго и упорно избавляться от растительности под носом

- Я хоч упива.
- Звучит как "я - мастер кунфу!" По упиву-то я настоящий хоч!
- Хочащий упива ди упиво получит
- ди упивО. французская аристократическая фамилия.

- дисков-томного пока каждый дефрагментируешь...
- дисков-томного. краткое описание боксерского поединка

жесто кость - это когда скелет-дирижер

продолжим?

Автор:  Garrett [ 01 апр 2010, 13:51 ]
Заголовок сообщения:  Re: Шалтай-Болтайство

Еще один вариант - это слегка модифицировать слова 0 парой букв, не больше.
например

Корабль сел на шмель. (Серьезно так подсел, без нарколога не слезет)
И ты покрасил свой шмель в черный цвет! (с) АРИЯ
Кара-шмель. Полосатая с медовым вкусом
Ледниковый шмельф. Окаменевшие гигантские шмели ледникового периода
Шмелочь. Жужжит в кошельке
Старый Шмельник - пиво, чтобы как следует погудеть
Шмелиоратор - гудит что-то с трибуны неразборчивое
Шмелиция - черно-желтая форма и свисток не свистит, а жужжит.
Шмелирование волос - в черно-желтую полоску
Опошмелиться - убрать гудеж из головы
Отшмельник
Зашмелый пень.
Ошмелет - еда из шмелей, растертых с молоком и сыром

Автор:  Maria [ 15 апр 2010, 16:09 ]
Заголовок сообщения:  Re: Шалтай-Болтайство

Добралась я до возможности ответить. :)

Ты не один любишь все переиначивать. Вот Федор когда-то давно сочинил целый список альтернативных названий наших песен на основе нашей концертной программы. У меня дошли руки его перевести в электронный формат. Сначала я его просто хотела выложить, но пока набивала текст, мне пришла в голову идея поиграть с гвидорцами в отгадайку названий.

Идея такая: я пишу переиначенное Федором название нескольких песен (надеюсь, Федор не обидится), вы отгадываете. Кто отгадал - молодец. :mrgreen:

По аналогии с вот этим: "Заговор" – "Пару слов о революции".

Я создала новую тему, чтобы побольше народа ее видело. Она тут: viewtopic.php?f=1&t=1040

Автор:  Salamura [ 29 апр 2010, 14:48 ]
Заголовок сообщения:  Re: Шалтай-Болтайство

Garret
В чёрно-жёлтую полоску - это уже БиЛайнирование волос :)

Автор:  maksevrodim [ 27 дек 2010, 23:44 ]
Заголовок сообщения:  Re: Шалтай-Болтайство

Да уж, это точно :) Или зебрирование :)
--------------
китайский язык

Страница 1 из 1 Часовой пояс: UTC + 3 часа [ Летнее время ]
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
http://www.phpbb.com/